Người đạo thờ vua
Définition
- Nom propre (Histoire) :
- Partisan de la doctrine du service loyal au souverain : "Người đạo thờ vua" désigne spécifiquement Wang Dao (Vương Đạo), un ministre chinois de la dynastie Jin, considéré comme l'archétype du sujet loyal qui se consacre entièrement au service et à la stabilisation du trône impérial.
- Exemple historique : Cette expression fait référence à l'action de Wang Dao qui a aidé l'empereur Jin Yuandi (Tấn Nguyên Đế) à monter sur le trône et l'a loyalement servi, ainsi que ses successeurs, pendant trois règnes.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Trong sử sách, Vương Đạo được ca ngợi là "Người đạo thờ vua" mẫu mực. (Dans les annales historiques, Wang Dao est célébré comme un modèle du "partisan de la doctrine du service loyal au souverain".)
- Câu chuyện về "Người đạo thờ vua" nhấn mạnh đến lòng trung thành và tài phò tá thần tử. (L'histoire du "partisan de la doctrine du service loyal au souverain" met l'accent sur la loyauté et le talent d'assistance d'un ministre.)
Utilisation avancée
- Terme historiographique : L'expression est utilisée dans les textes historiques ou les analyses pour désigner un idéal de loyauté politique dans la Chine féodale, incarné par Wang Dao.
- Học thuyết chính trị của ông ảnh hưởng đến quan niệm "Người đạo thờ vua" các đời sau. (Sa doctrine politique a influencé la conception du "partisan de la doctrine du service loyal au souverain" pour les générations futures.)
Variantes et mots apparentés
- Đạo thờ vua (nom) : La doctrine ou le principe du service loyal à l'empereur.
- "Đạo thờ vua" là một tư tưởng trung tâm của Nho giáo. (Le "principe du service loyal à l'empereur" est une pensée centrale du Confucianisme.)
- Trung thần (nom) : Ministre loyal, sujet fidèle. (Terme plus général.)
- Các trung thần thường được lấy gương từ "Người đạo thờ vua". (Les ministres loyaux prennent souvent pour modèle le "partisan de la doctrine du service loyal au souverain".)
Synonymes
- Bề tôi trung thành : Sujet loyal, serviteur fidèle.
- Đại thần phò tá : Grand ministre qui assiste et soutient le souverain.
Expressions idiomatiques
- Làm gương "Người đạo thờ vua" : Agir en suivant l'exemple de Wang Dao, c'est-à-dire avec une loyauté absolue et un dévouement total à la cause du souverain et de la stabilité du royaume.
- Vị tướng đó suốt đời phò vua, thực sự đã làm gương "Người đạo thờ vua". (Ce général a servi l'empereur toute sa vie, suivant véritablement l'exemple du "partisan de la doctrine du service loyal au souverain".)